Colombia, el paraíso de las frutas

Sí, es cierto. Colombia tiene un delicioso café, su gente es incomparablemente amable, Cartagena es una histórica ciudad amurallada al lado del mar y Gabriel García Márquez es el nobel de paz, orgullo colombiano. Pero hay muchas cosas más que los extranjeros no saben sobre Colombia y solo hasta que se encuentran inmersos en su cultura empiezan a descubrir: “si se lo propusiera, un colombiano podría comer todos los días del año diferentes frutas. El Instituto de Investigación de Recursos Biológicos Alexander Von Humboldt reseña la existencia de por lo menos 400 frutos o semillas nativas en el país”. Tomado de: https://www.elcolombiano.com/tendencias/frutas-exoticas-en-colombia-muchas-pero-de-bajo-consumo-ME8868718

Pero Colombia no solo es el paraíso de las frutas, también lo es de las verduras, los tubérculos, las flores y de una infinidad de riquezas que sería imposible de listar en este artículo y que, por lo tanto, describiré en nuevos artículos.

La República de Colombia está situada al Noroccidente de América del Sur. Cuenta con una extensión de 1.141.748 km², a los que se suman la plataforma marina y submarina. El territorio nacional limita al norte con el mar Caribe, al sur con Perú y Ecuador, al oriente con Venezuela y Brasil y al occidente con Panamá y el océano Pacífico. Es el cuarto país de América del Sur en tamaño y está ubicado en el trópico, con costas sobre los océanos Pacífico y Atlántico.

Y es gracias a su inmejorable diversidad topográfica que el país cuenta con tan amplia variedad de recursos naturales como las frutas, pues existe una diversidad climática (clima tropical, templado y cálido) que varía según la región, generando condiciones idóneas para los frutas verduras y tubérculos. Por esta razón, durante todo el año es posible contar con cosechas distintas.

Es indiscutible que muchos frutos o una variedad de estos se consiguen en otros países, pero difícilmente se encuentran todos reunidos en tan pequeño lugar como Colombia. A continuación presentamos una lista de muchos de esos frutos, los cuales están distribuidos según las características geográficas del país, en cinco regiones naturales.
El siguiente cuadro es tomado de periódico El Colombiano, con algunas adiciones de otros sitios web: https://www.elcolombiano.com/tendencias/frutas-exoticas-en-colombia-muchas-pero-de-bajo-consumo-ME8868718

Región Caribe
Su clima es cálido y semiárido. Se encuentran frutas exóticas como el anón, zapote costeño, níspero, tamarindo, marañón, corozo, mango y plátano. Se destaca la carambola que tiene forma ovalada y es conocida como “fruta estrella” o star fruit. Es originaria de Indonesia y Malasia y es usada principalmente como ingrediente de pasteles y ensaladas. Su pulpa, ácida, contiene vitamina A, fósforo y potasio.



Región Andina
Por su variedad de climas crecen frutas como la curuba, mangostino, mora, piña, fresa, aguacate, papayuela, guayaba, maracuyá, feijoa, lulo, naranja, mandarina, tomate de árbol, manzana, granadilla, sandía, pitaya, guanábana, chirimoya, banano, pera, melón. La preferida de muchos es la uchuva, una planta originaria de América del Sur que se caracteriza por producir su fruto envuelto en un cáliz protector. Es semiácida, redonda, amarilla, dulce y pequeña. Con ella se preparan yogures, postres y helados.



Región de la Orinoquía
Situada al este de la cordillera Oriental hasta el río Orinoco, es zona ideal para la plantación de frutas cítricas como naranjas, limones y mandarinas, además de guanábanas. Esta última se caracteriza por tener una pulpa blanca, aromática y de sabor agridulce, generalmente consumida al natural o en cremas, dulces, néctares y jugos. Está constituida por agua y proporciona sales minerales.



Región de la Amazonía
Ubicada al sur de la Orinoquía. Su clima es cálido y gracias a las lluvias ecuatoriales hay crecimiento de la vegetación en la selva tropical, lo que hace que se encuentren alimentos como el arazá, carambolo, canangucha, borojó, copoazú, anón amazónico, la cocona, el camu camu, maraco y la piña amazónica.
Es protagonista el lulo amazónico, una planta herbácea nativa del alto Orinoco, su fruto es de forma ovalada y su crecimiento depende de las condiciones climáticas. Se usa para preparar jugos, dulces, gelatinas, compotas, tortas y ensaladas.



Región Pacífica
Se caracteriza por ser húmeda. Allí se cultiva el borojó, el almirajó y el níspero. Además del chontaduro, una de las frutas insignia de la región que se destaca por tener significativos aportes de proteínas, aceites, vitaminas liposolubles y minerales. Nativa de las regiones tropicales y subtropicales de América, con esta fruta se preparan dulces, jugos, salsas, tortillas y coladas”, entre otros.

Es por eso que lugares como la Plaza de mercado de Paloquemao en Bogotá, la capital de Colombia, se ha convertido en un atractivo turístico para nacionales, pero sobre todo

para extranjeros, quienes se dirigen allí para deleitarse con toda la riqueza natural del país. En los tours, los visitantes tienen la oportunidad de disfrutar frutas frescas comunes y exóticas de toda la nación y de interactuar directamente con sus vendedores e incluso importadores.

Entre las frutas preferidas por los extranjeros están el maracuyá, lulo, guanábana, uchuva, zapote, feijoa, pitahaya, granadilla y borojó.

Así pues, este es una de tantos aspectos que hacen de Colombia un país profundamente interesante para conocer, para la investigación y para degustar sabores naturales y frescos en todo su esplendor y en cualquier momento del año.


5 de mayo de 2020
Profile Picture
$20
USD/h

Elma Janeth Perea

security_checked
5.0
$20
USD/h
Flag
Español
globe
Colombia
time
362
Habla:
Español
Nativo
,
Inglés
C1
,
Francés
B2
Hi! My name is Elma Janeth Perea. I am from Colombia. I am a Spanish speaker certified in English teaching. I have taught English and Spanish (children, adolescents and adults) at different universities and educational institutions of the region for more than 20 years, and I have a B2 level in French, which I am currently studying. I also have a Master degree in Translation, which has helped me understand how language works for both cultures. Currently, I am working as an English /Spanish teacher and also as a freelance translator/interpreter. I really enjoy talking to people and sharing what I know. I think we really learn by doing, therefore, my teaching is based on the communicative approach, among others, since I know that the more we talk and interact in a language, the more we learn and improve our communicative skills; for this reason, I count on a wide range of material like Power Point presentations, pictures, readings, games, news articles, audios, posters, videos, etc. I always design the class according to each learner’s needs and preferences because learning a language should be an amusing and challenging experience, instead of a stressing or boring task where grammar is not necessarily the main goal. It can also be learned in a simple way. I am an open person, with lots of patience and creativity, and I will be really pleased to be part of your learning experience, just let’s start!
Flag
Español
globe
Colombia
time
362
Habla:
Español
Nativo
,
Inglés
C1
,
Francés
B2
Hi! My name is Elma Janeth Perea. I am from Colombia. I am a Spanish speaker certified in English teaching. I have taught English and Spanish (children, adolescents and adults) at different universities and educational institutions of the region for more than 20 years, and I have a B2 level in French, which I am currently studying. I also have a Master degree in Translation, which has helped me understand how language works for both cultures. Currently, I am working as an English /Spanish teacher and also as a freelance translator/interpreter. I really enjoy talking to people and sharing what I know. I think we really learn by doing, therefore, my teaching is based on the communicative approach, among others, since I know that the more we talk and interact in a language, the more we learn and improve our communicative skills; for this reason, I count on a wide range of material like Power Point presentations, pictures, readings, games, news articles, audios, posters, videos, etc. I always design the class according to each learner’s needs and preferences because learning a language should be an amusing and challenging experience, instead of a stressing or boring task where grammar is not necessarily the main goal. It can also be learned in a simple way. I am an open person, with lots of patience and creativity, and I will be really pleased to be part of your learning experience, just let’s start!
Mi vida antes del Covid- 19 (IMPERFECTO) A-2
Profile Picture
Alejandra Santiago
7 de agosto de 2020
팔랑귀
Profile Picture
Abby H
7 de agosto de 2020
The Origins of popular English Idioms
Profile Picture
Jen Mc Monagle
7 de agosto de 2020