La pronunciación

Profile PictureFlag
Mercedes UzcáteguiEspañol
15 de marzo de 2018
46
4 minutos
Cover Photo

El término pronunciación proviene del latín parábola y expresa uno de los elementos más imprescindibles de cualquier lenguaje: se trata de un fragmento funcional de una expresión, delimitado por pausas y acentos. La combinación de las palabras y sus correspondientes significados permite formar frases u oraciones y la sumatoria de las diferentes palabras en una expresión determinada, produce un significado propio y especifico, generando la pronunciación correspondiente. Por ejemplo es fácil distinguir a los ingleses de los estadounidenses por su pronunciación. “La profesora de idiomas me dijo que tengo que practicar la pronunciación” Cual es la pronunciación correcta del apellido Murray?.... Murria o Marri”

Existen palabras que pueden ser pronunciadas de manera diferente, pero existe una única pronunciación correcta, y las otras serian desviaciones del lenguaje debido a factores sociolingüísticos Lo lógico sería que a pesar de las distintas pronunciaciones, los interlocutores puedan entenderse mutuamente. Esto pasaría si conversan un argentino y un español, y un estadounidense y un Jamaiquino. Sin embargo, cuando la pronunciación de ciertas palabras, difiere mucho de la pronunciación habitual, puede surgir un conflicto en el entendimiento. Ahora bien, la pronunciación individual de cada palabra se ve complementada por la entonación de la oración, la cual sufre una modificación de acuerdo al idioma. Tomando en cuenta este factor, la dificultad de comprensión y entendimiento entre personas de diferentes regiones puede ser aún mayor.

Existen factores que inciden en la pronunciación, en el lenguaje cotidiano se conoce como acento a la modalidad de pronunciación. “Creo que este nombre no es de aquí: tiene un acento muy extraño”, me di cuenta de que eres Venezolana por tu acento. Dentro de un mismo país es habitual que existan distintos acentos a lo largo de toda su extensión, y las diferencias entre ellos pueden ser desde sutiles alteraciones del sonido de una vocal o consonante, o se pueden presentar omisiones y sustituciones de silabas o palabras que podrían alterar el significado de una oración, también la acentuación de las palabras puede cambiar su significado.

Por ejemplo en España se puede diferenciar fácilmente a los Madrileños de los Malagueños, pues los primeros suelen marcar con fuerza la mayoría de las consonantes, y pronuncian la “d” final como una “z”, (Madrid, pronunciada por un Madrileño suena como Madriz), mientras que en Málaga tienen la costumbre de omitir las letras finales de las palabras, pronunciando la (s) como una (z). Sin embargo, no necesariamente esto aplica a todas las personas nacidas en dichas ciudades, ya que la crianza y los hábitos de vida son determinantes en el desarrollo del acento.

Además de las múltiples combinaciones de sonidos y acentuaciones que pueden existir en cada idioma, y de su agrupación y características según la ubicación geográfica, el acento particular de las personas y el entorno donde se desenvuelve el niño, padres, docentes familiares repercute significativamente en la formación del lenguaje y acento del niño.

En consecuencia, si una persona crece en New York, pero su padre es Ingles y su madre Japonesa, hoy si la mayoría de sus profesores provienen de diferentes partes del país y de otros países de habla Inglesa, es probable que su acento no sea neoyorquino puro.

Como ayudar a los ninos a mejorar su pronunciacion?

Es muy frecuente entre los niños cuando comienzan a desarrollar la conversación oral, nos encontramos con el problema que no saben pronunciar ciertas letras, se observa mucho en edades comprendidas entre y 3 y 4 años, momento en el que se empieza a desarrollar un lenguaje más complejo que lo lleva a desarrollar un pensamiento, y por lo tanto una pronunciación, y en este proceso es que deben intervenir padres y profesores, y observar la evolución en el niño, y si el caso lo amerita lo más aconsejable es tratarlo con un especialista, pero nosotros podemos ayudar a los niños a mejorar su pronunciación.

En consecuencia, aquí tenemos unas herramientas que podemos impartir a los niños para ayudarlos en ese proceso, aquí tenemos unos ejemplos:

  • Es bueno inducir al niño al canto, recitar o escribir trabalenguas, de esta forma comenzara a aprender palabras correctas y nuevas, mientras se divierte.
  • Cuando se detecte un erro de pronunciación, hacer actividades que contengan la palabra correcta, bien sea en oraciones, canciones, juegos de memoria etc. de modo que el niño pueda repetir la palabra correctamente y memorizarla.
  • La utilización de imágenes también ayuda a memorizar palabras nuevas, existen juegos donde el niño aprende jugando.
  • Crear situaciones en las que el niño memorice y aprenda familias de palabras, o categorías que sean necesarias para la vida diaria, y de esta forma incrementar su vocabulario y pronunciación. Juegos de memoria donde el niño identifique la palabras repetida

Cuando se empieza a aprender un idioma extranjero, el primer paso es aprender a pronunciar los sonidos y las palabras de este idioma. Po supuesto se pueden y deberían pronunciar grabaciones de audio o video para aprender a pronunciar, pero puede que eso no sea suficiente, a veces las palabras se pronuncian muy rápidamente, y algunas palabras pueden contener una gran cantidad de sonidos con los que no estamos familiarizados.

Por lo tanto, la transcripción fonética ayuda a solucionar ese problema, sobre todo donde poner el acento en las palabras, la acentuación es muy importante para alcanzar la debida entonación y una adecuada pronunciación.

Para concluir diremos que para valorar la historia de un pueblo o país basta comprender su pronunciación y las transformaciones que con el paso del tiempo ha sufrid su lenguaje, reconocer el origen de las palabras utilizadas en un determinado lugar, momento o circunstancia, y acercarse a su historia, pues sin este conocimiento es imposible delimitar el espacio y el origen de las palabras.

Si observamos un poco nuestro entorno, veremos que usamos palabras que ni siquiera conocemos, ni su procedencia, aunque llevamos el modelaje y la tradición de muchos países (Italia, España, Francia).

Español Tutor Mercedes
$10.00-11.00
USD/h

Mercedes

Flag
(4)
Flag Español
Venezuela
4
Italiano
B1
EN Hello my name is Mercedes Uzcátegui, Venezuelan native speaker of Spanish, I have a degree in Education, I have an experience in teaching learning, handling a good command of didactics to teach, I have18 years of experience in the area. I had my degree at the Universidad Pedagógica Libertador, a prestigious Pedagogical Institution here in Venezuela, I also completed a Postgraduate Degree in Planning and Evaluation of Education, at Santa María University. In this sense I am able to design the lessons that are adapted to your specific academic needs, as well as Intermediate Initial and Advanced, which include conversations that help increase your skills in Spanish. Cheer up, I expect your lesson request soon. Greetings. ES Hola mi nombre es Mercedes Uzcátegui, Venezolana hablante nativa de Español, soy Licenciada en Educación tengo experiencia en la enseñanza aprendizaje, manejo un buen dominio de la didáctica para enseñar, pues llevo 18 años de experiencia en el área. Obtuve mi título en la Universidad Pedagógica Libertador, prestigiosa Institución Pedagógica aquí en Venezuela, también realicé Posth-Grado en Planificación y Evaluación de la Educación, en la Universidad Santa María. En tal sentido estoy capacitada para diseñar lecciones que se adapten a tus necesidades académicas específicas, bien sea Inicial Intermedio y avanzado, incluyendo prácticas conversacionales que te ayuden a incrementar tus habilidades en el Español. Anímate, espero tu solicitud de lección pronto. Saludos.
$10.00-11.00
USD/h
Flag Español
Venezuela
4
Italiano
B1
EN Hello my name is Mercedes Uzcátegui, Venezuelan native speaker of Spanish, I have a degree in Education, I have an experience in teaching learning, handling a good command of didactics to teach, I have18 years of experience in the area. I had my degree at the Universidad Pedagógica Libertador, a prestigious Pedagogical Institution here in Venezuela, I also completed a Postgraduate Degree in Planning and Evaluation of Education, at Santa María University. In this sense I am able to design the lessons that are adapted to your specific academic needs, as well as Intermediate Initial and Advanced, which include conversations that help increase your skills in Spanish. Cheer up, I expect your lesson request soon. Greetings. ES Hola mi nombre es Mercedes Uzcátegui, Venezolana hablante nativa de Español, soy Licenciada en Educación tengo experiencia en la enseñanza aprendizaje, manejo un buen dominio de la didáctica para enseñar, pues llevo 18 años de experiencia en el área. Obtuve mi título en la Universidad Pedagógica Libertador, prestigiosa Institución Pedagógica aquí en Venezuela, también realicé Posth-Grado en Planificación y Evaluación de la Educación, en la Universidad Santa María. En tal sentido estoy capacitada para diseñar lecciones que se adapten a tus necesidades académicas específicas, bien sea Inicial Intermedio y avanzado, incluyendo prácticas conversacionales que te ayuden a incrementar tus habilidades en el Español. Anímate, espero tu solicitud de lección pronto. Saludos.

Artículos que te pueden interesar

IELTS Study
Profile Picture
Martyn Fairlamb
12 de abril de 2018
Improve your Spanish with these 5 Youtubers
Profile Picture
Dina Herrera
12 de abril de 2018