Los mil significados de "pedo" en español mexicano

Cada país, cada región, cada persona tiene su manera particular de usar el lenguaje. En México tenemos algunas palabras a las que les hemos otorgado significados diferentes de los que podríamos leer el el Diccionario de la Real Academia Española, una de ellas es "pedo".

El DRAE, sí incluye las definiciones de pedo como fiesta, borrachera o borracho (https://dle.rae.es/?id=SJF2rm9); algunos ejemplos de estos usos son "salió pedísimo", "qué buena peda la de anoche" y "agarra el pedo cada viernes".

El Diccionario del Español de México (http://dem.colmex.mx/considera) otros más:

1 Pelea o situación que causa conflicto o preocupación: “Después del juego se armó un gran pedo”, “Yo traía coca y ése es mi pedo; no me van a dejar salir”, “¡Qué te pasa, cabrón, cuál es tu pedo?” 2 Ponerse al pedo Ponerse alguien en actitud de pelea o de desafío 3 Hacerla de pedo Poner las cosas difíciles: “Ya deja de lamentarte, deja de hacerla de pedo4 Ni pedo Ni modo: “Ya nos tocaba caer, ni pedo5 Al pedo Con gran exigencia, en las mejores condiciones, en excelente estado: “El jefe nos trae al pedo en el trabajo”, “El motor del coche está al pedo

Otras frases comunes son estas:
  • ¿Qué pedo? = ¿Cómo estás?, ¿qué tal?
  • Buen pedo = alguien buena onda = alguien agradable
  • Mal pedo = alguien mala onda = alguien desagradable
  • Al pedo = atento
Estas expresiones se emplean en contextos informales, por lo general, entre amigos. Muchos hogares mexicanos no permitirían que se usaran dentro de casa.
13 de febrero de 2019
Profile Picture
$18.00
USD/h

Alejandra Piña

5.0
$18.00
USD/h
Flag
Español
globe
México
time
1.108
Habla:
Español
Nativo
,
Italiano
C1
,
Inglés
C1
,
Latín
B2
,
Sueco
A2
,
Francés
A1
,
Chino mandarín
Hello! I´m Alejandra! :) I was born in Mexico City. I have a bachelor´s and a master´s degree in Classics; however Italian was the language that made me fell in love with the possibility of embracing a whole new world while studying a new language. I worked as a research fellow for the Diccionario del Español de México. Since 2009 I´ve been teaching in universities, high schools, and as a freelance subjects such as Latin, Italian, English, literature, upper Spanish for Mexican students, Spanish writing, Spanish as a foreign language, etc. I have also been an online teacher for 3 years. I had my first Spanish as a foreign language students in 2007: they were two Swedish young women who came to live to Mexico with their husbands: we used to drink coffee or have walks while having lessons; nowadays, I teach Spanish as a foreign language in the city where I live, I meet my students at coffee shops, restaurants, beaches or in a Mexican cuisine class! No matter what your Spanish level is, I´m able to help you! I base my teaching in the Common European Framework, I follow Instituto Cervantes guidelines and advices, and I contrast several sources in order to offer you solid instructional materials. I like to use attractive and engaging teaching aid for my lessons: songs, articles, recipes, series, books, movies... it all depends on my students´ level, likes and interests. I´ll be so glad to meet you, to be your Verbling teacher and to make your learning a joyful and significative experience. ¡Cuenta conmigo! (Count on me!) :) Alejandra
Flag
Español
globe
México
time
1.108
Habla:
Español
Nativo
,
Italiano
C1
,
Inglés
C1
,
Latín
B2
,
Sueco
A2
,
Francés
A1
,
Chino mandarín
Hello! I´m Alejandra! :) I was born in Mexico City. I have a bachelor´s and a master´s degree in Classics; however Italian was the language that made me fell in love with the possibility of embracing a whole new world while studying a new language. I worked as a research fellow for the Diccionario del Español de México. Since 2009 I´ve been teaching in universities, high schools, and as a freelance subjects such as Latin, Italian, English, literature, upper Spanish for Mexican students, Spanish writing, Spanish as a foreign language, etc. I have also been an online teacher for 3 years. I had my first Spanish as a foreign language students in 2007: they were two Swedish young women who came to live to Mexico with their husbands: we used to drink coffee or have walks while having lessons; nowadays, I teach Spanish as a foreign language in the city where I live, I meet my students at coffee shops, restaurants, beaches or in a Mexican cuisine class! No matter what your Spanish level is, I´m able to help you! I base my teaching in the Common European Framework, I follow Instituto Cervantes guidelines and advices, and I contrast several sources in order to offer you solid instructional materials. I like to use attractive and engaging teaching aid for my lessons: songs, articles, recipes, series, books, movies... it all depends on my students´ level, likes and interests. I´ll be so glad to meet you, to be your Verbling teacher and to make your learning a joyful and significative experience. ¡Cuenta conmigo! (Count on me!) :) Alejandra
Why is writing so important.
Profile Picture
Denise Cupido
9 de julio de 2020
Peruanismos!
Profile Picture
Maria
9 de julio de 2020