El profesor habla
Profesores y profesores particulares de kurdo
Actualiza tu disponibilidad
Dinos cuándo estás disponible y encontraremos un profesor que se adapte a tus necesidades.
Despite holding master's degree in architecture, I have been teaching languages for around 10 years. I can say teaching languages is my first passion. [ I help you with Learning effortlessly, LIKE a NATIVE, without studying boring and barren grammar rules ] Hi everybody! This's Siamak! Kurdish and Persian are my native languages. I've been teaching both for a long time. Curriculum: I also can speak Azerbaijani but not in advanced level. I have been teaching conversational English for more than 10 years I had my own English institute until 3/20/2018. Now I'm enjoying teaching English, Persian and Kurdish online--I teach the way that suits you the best because I believe student's ability and their interests are different. What I can help with: Since I've been teaching for years I'm able to teach these languages for any proposes (daily communication, studding, business, etc. ) with perfect pronunciation and of course intonation mostly to adults, and even kids. Style of teaching: for each student and need can be different but all type of teaching style are approachable like a free conversation, reading through an article, writing, or teaching your preferred phrases in the target language, correcting your grammar, pronunciation, spelling, comprehension mistakes. Verbling system: I also believe Verbling is a very pervasive system that can help students to learn and practice any languages that they desire-- so a combination of good approach and Verbling system will let any one acquire any language proficiency. You want to find out more? Book a trail lesson. And I'm there for you to help you out. I'm looking forward to seeing you soon in my classes. Kurdish greeting: Informal ( Latin and Arabic transcript ): A: Hi= Slaw B: Hi= Slaw A: How are you ?= Choni ? B: Fine, thanks, and you? = Chaakm, supas, ay to? A: Fine, too; thank you =Mnish chaakm, Supas A: Hi, how are you = سلاو چونی؟ B: Fine, thanks, and you ? = سپاس، من چاکم-- بخوت چونی؟ A: I'm fine too, thank you = سپاس منیش باشم، سپاس Persian greeting : Informal (Arabic written style): A: سلام-چطورین؟/خوبین؟ B: مرسی، خوبم. شما چطورین؟/شما چطور؟/احوالتون؟/احوال شما؟/ خوبی؟ A: !ممنون منم خوبم،/ مرسی